1 00:00:00,510 --> 00:00:03,050 JELEŇ A VLK Estónska rozprávka 2 00:00:03,050 --> 00:00:05,050 Autor AUGUST JAKOBSON 3 00:00:06,830 --> 00:00:10,120 Réžia - D. BABIČENKO Ved. výr. štábu - K. ZOTOV G. KOZLOV 4 00:00:10,120 --> 00:00:12,120 Hudba - Ju. LEVITIN 5 00:00:12,870 --> 00:00:15,310 Kamera - N. SOKOLOVOVÁ Zvuk - B. FIĽČIKOV 6 00:00:15,310 --> 00:00:17,310 Asist. réžie - Je. TRUNOV Asist. výroby - B. PETIN 7 00:00:17,310 --> 00:00:19,310 Techn. asistent - Je. ŠILOVOVÁ Montáž - L. KJAKŠT 8 00:00:29,190 --> 00:00:31,730 SOJUZMULTFILM 1950 9 00:00:32,731 --> 00:00:38,731 Ruské titulky boli vyrobené na objednávku www.dxp.ru 10 00:00:38,732 --> 00:00:43,732 Prepis hovoreného slova: Vinni-Pux 11 00:00:43,733 --> 00:00:48,733 Výroba ruských titulkov a časovanie: DEM@N 12 00:00:48,734 --> 00:00:53,734 Preklad a časovanie slovenských titulkov: M. M. 13 00:01:18,710 --> 00:01:20,700 Utekaj, volavka! 14 00:01:21,280 --> 00:01:23,710 Vlk ide!!! 15 00:01:27,930 --> 00:01:33,300 Tak to si ty mi volavku vyplašila?! 16 00:02:29,340 --> 00:02:33,820 Pomoc!!! 17 00:02:50,180 --> 00:02:54,369 Akože si sa ty, sused, do takýchto problémov dostal? 18 00:02:54,370 --> 00:02:57,809 Ani sa nepýtaj, bratku... 19 00:02:57,810 --> 00:03:01,869 Už je so mnou zrejme koniec. 20 00:03:01,870 --> 00:03:08,949 Zmiluj sa nado mnou a nadvihni parohami strom. Pomôž mi! 21 00:03:08,950 --> 00:03:12,519 Nepočúvaj, jeleň! Nevyslobodzuj vlka! 22 00:03:12,520 --> 00:03:16,090 Nepočúvaj! Nepočúvaj! 23 00:03:16,560 --> 00:03:20,240 Kam ideš, bratku?! Nenechávaj ma v nešťastí! 24 00:03:20,260 --> 00:03:26,939 Nenadarmo ťa, predsa, dobrosrdečným jeleňom volajú! 25 00:03:27,440 --> 00:03:30,669 Ver môjmu slovu vlka. 26 00:03:30,670 --> 00:03:40,790 Navždy ti budem vďačný. Nikoho sa viac nedotknem, ani muche neublížim. 27 00:04:07,410 --> 00:04:14,140 A si slobodný, sused. Zbohom. 28 00:04:16,090 --> 00:04:21,460 Príliš skoro sa lúčiš! 29 00:04:24,910 --> 00:04:27,259 Stoj! Neunikneš mi! 30 00:04:27,260 --> 00:04:33,620 Nehanbíš sa, sused?! Svoje slovo si mi dal! 31 00:04:34,210 --> 00:04:37,179 Sám dal - sám vzal! 32 00:04:37,180 --> 00:04:43,090 My, vlci, sme svojmu slovu pánmi! 33 00:04:43,730 --> 00:04:49,199 Pod sosnou som vlastne v strehu ležal... na teba čakal. 34 00:04:49,200 --> 00:04:54,719 Veď počkaj, vlk... vari už niekto slýchal, za dobro zlom platiť?! 35 00:04:54,720 --> 00:05:00,149 Požiadaj koho chceš... bárs aj tuná jazveca, nech nás rozsúdi. 36 00:05:00,150 --> 00:05:10,029 Nech to je aj jazvec. Poď sem, jazvečík... 37 00:05:10,030 --> 00:05:19,180 Nie... jazvec vlkovi sudcom nebude! 38 00:05:21,310 --> 00:05:29,740 O to žiadajte radšej môjho suseda - zajaca poľného. 39 00:05:37,410 --> 00:05:41,179 Utiekol, poľný. 40 00:05:41,180 --> 00:05:48,159 No... zdá sa, bratku, že sudcu spolu nenájdeme. 41 00:05:48,160 --> 00:05:54,819 Poďme do môjho brloha a spýtajme sa mojej vlčice. 42 00:05:54,820 --> 00:06:01,280 Ona nás zaručene svedomito rozsúdi. 43 00:06:21,090 --> 00:06:28,289 Oj, dedko náš... hrozná vec sa u nás dnes udiala! 44 00:06:28,290 --> 00:06:34,120 Sivý vlk k nám na okraj lesa zablúdil. 45 00:06:36,220 --> 00:06:41,360 Zaraz túto vec rozsúdime! 46 00:06:47,070 --> 00:06:51,970 Na "kostičky" rozoberieme! 47 00:07:02,200 --> 00:07:08,239 Zdravím vás, susedia. Kam ste sa vybrali? 48 00:07:08,240 --> 00:07:13,100 Vieš... susedík-medvedík... 49 00:07:14,720 --> 00:07:21,889 nemôžeme sa dohodnúť. Chcem ho zjesť, ale on sa nedá... sporí sa. 50 00:07:21,890 --> 00:07:26,709 Sporí sa... tak je to teda! 51 00:07:26,710 --> 00:07:29,179 Čo ty, jeleň, na to povieš? 52 00:07:29,180 --> 00:07:33,499 Z nešťastia som vlkovi pomohol... spod sosny ho vytiahol. 53 00:07:33,500 --> 00:07:41,009 Za to ma on zahryznúť chce. Buď naším sudcom... rozsúď nás. 54 00:07:41,010 --> 00:07:50,059 No dobre... rozsúdim vás... ale ak to má byť svedomito, 55 00:07:50,060 --> 00:07:58,829 spravodlivo, musím najskôr tú sosnu obhliadnuť. 56 00:07:58,830 --> 00:08:02,420 Zaveďte ma k nej! 57 00:08:14,760 --> 00:08:16,930 Tak... 58 00:08:18,790 --> 00:08:25,639 Naozaj si, jeleň, takúto sosnu parohami nadvihol? 59 00:08:25,640 --> 00:08:26,560 Áno. 60 00:08:27,900 --> 00:08:38,770 Tomu sa nedá uveriť, chvastáš sa. Zaraz ju nadvihni ešte raz! 61 00:08:40,240 --> 00:08:47,969 Ozaj sosnu nadvihol! Silné je to zviera! 62 00:08:47,970 --> 00:08:54,639 A teraz mi ukáž ty, vlk, ako si sa sem dokázal vmestiť. 63 00:08:54,640 --> 00:08:57,659 Či sa ma nesnažíš oklamať. 64 00:08:57,660 --> 00:09:00,059 Takto som tu ležal. 65 00:09:00,060 --> 00:09:05,260 A teraz pusti sosienku. 66 00:09:08,340 --> 00:09:15,399 Tak čo, vlk? V pasci tu sedíš... 67 00:09:15,400 --> 00:09:21,890 Len si seď aj naďalej... nikto ti viac nepomôže. 68 00:09:24,530 --> 00:09:28,719 A ty, jeleň, nebuď hlúpy... 69 00:09:28,720 --> 00:09:36,630 nenechaj sa viac oklamať... never slovu vlka! 70 00:09:57,890 --> 00:10:00,420 KONIEC 71 00:10:00,420 --> 00:10:04,000 www.Titulky.com